Después

Tweet «Después». Stephen King. Traducción de José Óscar Hernández Sendin / Ana Isabel Sánchez Díez. Plaza & Janés. … … Por Cristina de @abrirunlibro … A la aparente ligereza y pasar páginas de un thriller bien hecho y trabajado debería bautizarse en el mundo de la edición como “hacer un Stephen King“. Y es que en el entorno de la ficción, hacer thrillers imparables y con todas las técnicas narrativas del mundo aún está considerado como algo liviano. Como si no costara esfuerzo. Como si fuera pan comido. Y nada más lejos de la realidad como la realidad que nos expone […]

Agathe

Tweet «Agathe». Anne Cathrine Bomann. Traducción de Victoria Alonso. Anagrama. … … Por Cristina de @abrirunlibro … Primera novela de Anne Cathrine Bomann, psicóloga y campeona de tenis de mesa en su país en doce ocasiones y que con Agathe debuta en el mundo literario por la puerta grande al haberse convertido en todo un éxito internacional.  La novela es una ficción breve que nos describirá a un psiquiatra cascarrabias que, haciendo una cuenta regresiva sobre las horas de conversación que le restan con sus pacientes hasta su ya muy próxima jubilación, comprobará con asombro cómo su secretaria, sin pedirle permiso […]

El explorador

Tweet «El explorador». Tana French. Traducción de Julia Osuna Aguilar. AdN. … … Por Cristina de @abrirunlibro … Época actual. Cal Hooper se ha jubilado del cuerpo de policía de Chicago y se ha retirado a un pueblo perdido de Irlanda para poner kilómetros entre él y un divorcio doloroso. Aspira sólo a una vida tranquila y casi contemplativa de cervezas en el pub, restaurar la casa que ha comprado, pesca, y poco más. Un día un muchacho del pueblo que conoce su antigua condición de policía, le pedirá ayuda para localizar a un hermano que ha desaparecido. Cal no desea […]

El Club del Crimen de los Jueves

Tweet «El Club del Crimen de los Jueves». Richard Osman. Traducción de Claudia Conde. Editorial Espasa. … … By PacoMan … Admito que no reseño esta novela porque sea un bestseller que cuenta con siete reediciones. No, es por esta frase de promoción de la solapa: “… El Club del Crimen de los Jueves es su primera y, hasta ahora, mejor novela. …” ¿Qué le pasa a Planeta? ¿Nadie revisa el trabajo del becario antes de imprimir los libros? ¿Este es el nivel? Luego miro los resultados de las últimas elecciones autonómicas y la programación de Tele 5 y confirmo […]

Mil lunas

Tweet «Mil lunas». Sebastian Barry. Traducción de Susana de la Higuera Glynne-Jones. AdN.  … … Por Cristina de @abrirunlibro … Si en el 2018 se publicó aquí la magnífica novela «Días sin final» de Sebastian Barry, ganadora del Costa 2016, donde se nos presentaba los lances de unos amigos y pareja afectiva Thomas McNulty y John Cole, ambientado todo ello en la década de 1850 en los que serían los futuros EUA, ahora llega Mil lunas con una joven nativa americana de protagonista, Ojinjintka, adoptada por Thomas y John. Ojinjintka intentará superar la violencia y el asesinato ejercido sobre su familia lakota […]

Versos para un muerto (Inspector Pendergast 18)

Tweet «Versos para un muerto», (Inspector Pendergast 18). Douglas Preston y Lincoln Child. Traducción de Efrén Del Valle Peñamil. Plaza & Janés. … … Por Cristina de @abrirunlibro … Nueva entrega, la número 18, de la serie de novelas del agente especial del FBI Aloysius Pendergast que esta vez deberá enfrentarse a un macabro asesino serial, en una húmeda y tropical Miami Beach. Pendergast, junto a un nuevo compañero, el agente Coldmoon, deberá atrapar a un asesino que arranca el corazón a sus víctimas y en una especie de misteriosa ofrenda, depositará los corazones en tumbas de mujeres que se han suicidado años […]

Hamnet

Tweet «Hamnet». Maggie O’Farrell. Traducción de Concha Cardeñoso. Libros del Asteroide.  … … Por Cristina de @abrirunlibro … Hay libros buenos, muy buenos y obras maestras. Y aunque yo no deba ni pueda juzgar un libro como una obra maestra, diré que hay libros buenos, muy buenos y obras maestras. Y está Hamnet, de Maggie O’Farrell. Hamnet, ganadora del prestigioso National Book Critics Circle Award for Fiction 2020 y del Women’s Prize for Fiction 2020, es una novela inspirada en el hijo gemelo de Shakespeare que murió se cree de peste negra, a la edad de once años. Hamnet era gemelo de Judith. […]

Esplendor y vileza

Tweet «Esplendor y vileza». Erik Larson. Traducción de Vicente Campos González. Editorial Ariel.  … … Por Cristina de @abrirunlibro … «Esplendor y vileza. La historia de Churchill y su entorno familiar durante el período más crítico de la guerra», es una nueva biografía de Winston Churchill que nos llega esta vez de la mano del escritor norteamericano Erik Larson a través de Editorial Ariel bajo la traducción de Vicente Campos González. Considerado uno de los mejores libros del 2020 según New York Times, en la portada encontraremos que el nombre del autor está escrito en un tamaño mayor al título de […]

Harvey

Tweet «Harvey». Emma Cline. Traducción de Inga Pellisa. Anagrama. … … Por Cristina de @abrirunlibro … Nueva novela de la exitosa y joven Emma Cline que fascinó con su primer libro Las chicas (2016), aquí reseñada en catalán, donde la novelista enfocó el argumento imaginando a las mujeres que Charles Manson captó para su colectivo hippie y puso voz a Evie, una adolescente de catorce años. Si Cline en aquella ocasión describió a unas hipotéticas chicas de la llamada ‘familia Mason’, ahora con Harvey se pone en la mente de Harvey Weinstein, el triunfante productor de cine, e imagina cómo fueron […]

La mitad evanescente

Tweet «La mitad evanescente». Brit Bennett. Traducción de Carlos Milla Soler. Literatura Random House. … … Por Cristina de @abrirunlibro … ¿Pueden existir comunidades de raza negra en América, cuyo objetivo sea el blanqueamiento de la piel generación tras generación a base de matrimonios entre hombres y mujeres que, aunque de raza negra, son casi blancos y no tienen rasgos afroamericanos? Existen. Y así nos lo hace saber la novelista Brit Bennett en la magnífica entrevista realizada por Xavi Ayén hace unos pocos días para un diario. De hecho, después de leer aquella entrevista y obviando la interminable, y crónica, lista […]